Discuto is Loading your document from Drive

It can take a while depending on the size of the document..please wait

Discuto is submitting your document

It might take a while depending on the size of the document you uploaded..

Discuto is creating your discussion

Please do not close this window.

Discuto is submitting your comment

Did you know you can vote on comments? You can also reply directly to people's comments.

Your invites are being queued for sending

This might take some time depending on the number of invites, please do not close this window.

Discuto

Discuto

juri_am-2015-549435_xm

Starting: 12 Mar Ending

0 days left (ends 14 Apr)

Go to discussion, participate and give your opinion

description

Committee on Legal Affairs 05/03/2015

--- AMENDMENTS 1 - 280 ---

Draft report Julia Reda (PE546.580v02-00) on the implementation of Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspect

/!\ >> AMENDMENTS 281 - 556 >> There
The draft report is there :  FR , EN , DE 
Next steps : 
March 23/24, 2015 Discussion of these amendments in the Legal Affairs Committee
April 16, 2015 Vote in the Legal Affairs Committee
May 20, 2015 Vote in plenary

Further info

Status: Closed
Privacy: Public

CONTRIBUTORS (2)

Share:
_
<< Previous paragraphs

P261

Amendment 261 Laura Ferrara [Add] §6 : 6. invita la Commissione a salvaguardare le opere di pubblico dominio che, per definizione, non sono soggetta alla protezione del diritto d'autore e dovrebbero pertanto poter essere utilizzate e riutilizzate senza ostacoli tecnici o contrattuali; invita inoltre la Commissione a riconoscere la libertà del titolare di diritti di rinunciare volontariamente ai propri diritti e cedere le proprie opere al pubblico dominio; 6. invita la Commissione a salvaguardare le opere di pubblico dominio che, per definizione, non sono soggette alla protezione del diritto d'autore e dovrebbero pertanto poter essere utilizzate e riutilizzate senza ostacoli tecnici o contrattuali; invita inoltre la Commissione a riconoscere la libertà del titolare di diritti di rinunciare volontariamente ai propri diritti, in tutto o in parte, ivi inclusa la possibilitàdi cedere le proprie opere al pubblico dominio; Or. (Origine IT)

Add comment

P262

Amendment 262 Isabella Adinolfi [Add] §6 : 6. Calls on the Commission to safeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection and should therefore be able to be used and re-used without technical or contractual barriers; also calls on the Commission to recognise the freedom of rightholders to voluntarily relinquish their rights and dedicate their works to the public domain; 6. Calls on the Commission to effectivelysafeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection and should therefore be able to be used and re-used without technical or contractual barriers; also calls on the Commission to recognise the freedom of rightholders to voluntarily relinquish their rights and dedicate their works to the public domain; Or. (Origine EN)

Add comment

P263

Amendment 263 Victor Negrescu [Add] §6 : 6. Calls on the Commission to safeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection and should therefore be able to be used and re-used without technical or contractual barriers; also calls on the Commission to recognise the freedom of rightholders to voluntarily relinquish their rights and dedicate their works to the public domain; 6. Calls on the Commission to safeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection, and therefore should be used and re-used without technical or contractual barriers; therefore urges the Commission to clarify that once a work is in the public domain, any digitisation of the work which does not constitute a new, transformative work, stays in the public domain; also calls on the Commission to recognise the freedom of authors to dedicate their works to the public domain; Or. (Origine EN)

Add comment

P264

Amendment 264 Julia Reda, Victor Negrescu, Josef Weidenholzer (EN)
[Want to Change] ยง6 :
6. Calls on the Commission to safeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection and should therefore be able to be used and re-used without technical or contractual barriers; also calls on the Commission to recognise the freedom of rightholders to voluntarily relinquish heir rights and dedicate their works to the public domain;
[By] 6. Calls on the Commission to safeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection, and therefore should be used and re-used without technical or contractual barriers; therefore urges the Commission to clarify that once a work is in the public domain, any digitisation of the work which does not constitute a new, transformative work, stays in the public domain; also calls on the Commission to recognise the freedom of authors to dedicate their works to the public domain;

Add comment

P265

Amendment 265 Enrico Gasbarra, Silvia Costa [Add] §6 : 6. invita la Commissione a salvaguardare le opere di pubblico dominio che, per definizione, non sono soggetta alla protezione del diritto d'autore e dovrebbero pertanto poter essere utilizzate e riutilizzate senza ostacoli tecnici o contrattuali; invita inoltre la Commissione a riconoscere la libertà del titolare di diritti di rinunciare volontariamente ai propri diritti e cedere le proprie opere al pubblico dominio; 6. invita la Commissione a definire con maggiore chiarezza l'ambito di fruizione delleopere di pubblico dominio che, per definizione, non sono soggette alla protezione del diritto d'autore e dovrebbero pertanto poter essere utilizzate e riutilizzate senza ostacoli tecnici o contrattuali; invita inoltre la Commissione a riconoscere la libertà del titolare di diritti di rinunciare volontariamente ai propri diritti e cedere le proprie opere al pubblico dominio; Or. (Origine IT)

Add comment

P266

Amendment 266 Julia Reda, Christian Ehler, Josef Weidenholzer (EN)
[Want to Add] ยง6 a (new)
6 a. Considers that the registration of works should be encouraged, in order to clearly identify and locate right holders, as well as to distinguish between copyrighted and non-copyrighted works, thus improving legal certainty, facilitating the licensing of rights and limiting the spread of orphan works; more broadly, is of the opinion that mechanisms allowing to identify the initial rightholder, the transfer of rights and the publication date of the work, should serve as a presumption of authorship;

Add comment

P267

Amendment 267 Constance Le Grip [Add] §7 : 7. demande à la Commission d'harmoniser la durée de protection du droit d'auteur à une durée qui ne dépasse pas les normes internationales actuelles fixées dans la Convention de Berne; supprimé Or. (Origine FR)

Add comment

P268

Amendment 268 József Szájer [Add] §7 : 7. Calls on the Commission to harmonise the term of protection of copyright to a duration that does not exceed the current international standards set out in the Berne Convention; deleted Or. (Origine EN)

Add comment

P269

Amendment 269 Angel Dzhambazki, Sajjad Karim [Add] §7 : 7. Calls on the Commission to harmonise the term of protection of copyright to a duration that does not exceed the current international standards set out in the Berne Convention; deleted Or. (Origine EN)

Add comment

P270

Amendment 270 Juan Fernando López Aguilar, José Blanco López, Sergio Gutiérrez Prieto, Eider Gardiazabal Rubial [Add] §7 Motion for a resolution suprimido Or. (Origine ES)

Add comment

P271

Amendment 271 Therese Comodini Cachia, Marc Joulaud, Pavel Svoboda, Mary Honeyball, Luis de Grandes Pascual, Rosa Estaràs Ferragut, Giovanni Toti, József Szájer, Sabine Verheyen [Add] §7 : 7. Calls on the Commission to harmonise the term of protection of copyright to a duration that does not exceed the current international standards set out in the Berne Convention; deleted Or. (Origine EN)

Add comment

P272

Amendment 272 Jean-Marie Cavada [Add] §7 : 7. demande à la Commission d'harmoniser la durée de protection du droit d'auteur à une durée qui ne dépasse pas les normes internationales actuelles fixées dans la Convention de Berne; [By] 7. note que la durée de protection est harmonisée au niveau européen depuis 2006 (directive 2006/116/CE); note que la directive 2011/77/UE va dans le sens d'une simplification en alignant la durée de protection des droits voisins sur celle du droit d'auteur et en réglant la question des œuvres co-écrites; encourage la poursuite de la rationalisation dans l'application de la directive dans toute l'UE; Or. (Origine FR)

Add comment

P273

Amendment 273 Marie-Christine Boutonnet [Add] §7 : 7. demande à la Commission d'harmoniser la durée de protection du droit d'auteur à une durée qui ne dépasse pas les normes internationales actuelles fixées dans la Convention de Berne; [By] 7. L'auteur a vocation à tirer profit de son travail, il a donc des droits patrimoniaux qui lui sont universellement reconnus. [By] [By] Il convient de respecter la durée de 70 ans post-mortem en vigueur dans nombre de pays européens. Or. (Origine FR)

Add comment

P274

Amendment 274 Axel Voss [Add] §7 : 7. fordert die Kommission auf, die Schutzdauer des Urheberrechts auf eine Dauer zu harmonisieren, die nicht die derzeit geltenden internationalen Standards der Berner Übereinkunft überschreitet; [By] 7. fordert die Kommission auf, die Schutzdauer des Urheberrechts gemäß den derzeit geltenden, auf derBerner Konvention basierendenStandards derRichtlinie 2006/116/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 und der Richtlinie 2011/77/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2011 zu formulieren; Or. (Origine DE)

Add comment

P275

Amendment 275 Angelika Niebler [Add] §7 : 7. fordert die Kommission auf, die Schutzdauer des Urheberrechts auf eine Dauer zu harmonisieren, die nicht die derzeit geltenden internationalen Standards der Berner Übereinkunft überschreitet; [By] 7. betont, dass die Richtlinie 2006/11/EC eineSchutzdauer des Urheberrechts festlegt, welche die in den vergangenen Jahrzehnten gestiegene durchschnittliche Lebenserwartung von Urhebern berücksichtigt und dem politischen Willen gerecht wird, zwei nachfolgende Generationen zu umfassen; Or. (Origine DE)

Add comment

P276

Amendment 276 Jirí Maštálka [Add] §7 : 7. Calls on the Commission to harmonise the term of protection of copyright to a duration that does not exceed the current international standards set out in the Berne Convention; [By] 7. Notes that the term of protection of copyright has been harmonise at EU level by the Directive 2006/116/EC (which was revised by Directive 2011/77/EU) without prejudice to thecurrent international standards set out in the Berne Convention; encourages Member States to finalise the transposition and implementation of this directive in a streamlined manner Or. (Origine EN) [By]

Add comment

P277

Amendment 277 Cecilia Wikström [Add] §7 : 7. Calls on the Commission to harmonise the term of protection of copyright to a duration that does not exceed the current international standards set out in the Berne Convention; [By] 7. Calls on the Commission to explore the possibility to significantly shorten the duration of the harmonised terms of protections of copyright within the framework of a modern trade policyagenda; Or. (Origine EN) [By]

Add comment

P278

Amendment 278 Tonino Picula [Add] §7 : 7. poziva Komisiju da utvrdi trajanje zaštite autorskog prava ne prekoracujuci pritom vremenske okvire utvrdene postojecim medunarodnim standardima iz Bernske konvencije; [By] 7. poziva Komisiju da utvrdi trajanje zaštite autorskog prava ne prekoracujuci pritom vremenske okvire utvrdene postojecim medunarodnim standardima iz Bernske konvencije; podsjeca Komisiju da je autorsko pravo pokretac svekolikog društvenog i gospodarskog razvoja; sa više od 535 milijardi prometa na tržišti EU, kulturne i kreativne industrije koje su utemeljene upravo na autorskom pravu na podrucju EU generiraju 4,2% BDP-a te osiguravaju 7 milijuna radnih mjesta (usmjerenih na loklano uglavnom mlade stanovništvo); one stabilnim poslovanjem cak i u vrijeme krize pokazuju veliku otpornost na gospodarsku krizu a time i ogroman gospodarski potencijal; ovakav potencijal kulturne i kreativne industrije crpe i iz cinjenice da je na podrucju EU, a sukladno Bernskoj konvenciji koja propisuje minimalne standarde trajanja zaštite, trajanje zaštite propisano na 70 godina od smrti autora Or. (Origine HR)

Add comment

P279

Amendment 279 Virginie Rozière, Jean-Marie Cavada [Add] §7 : 7. demande à la Commission d'harmoniser la durée de protection du droit d'auteur à une durée qui ne dépasse pas les normes internationales actuelles fixées dans la Convention de Berne; [By] 7. demande à la Commission de maintenir l'harmonisation élevée dela durée de protection du droit d'auteur, conforme àla Convention de Berne; Souligne que la durée de protection des titulaires de droits voisins devrait également être harmonisée; Or. (Origine FR) [By] Amendment 280 Laura Ferrara [Add] §7 : 7. invita la Commissione ad armonizzare la durata della protezione del diritto d'autore a un periodo che non superi gli attuali standard internazionali stabiliti nella convenzione di Berna; [By] 7. invita la Commissione ad armonizzare la durata della protezione dei diritti d'autore e conessi a un periodo che non superi gli attuali standard internazionali stabiliti nella convenzione di Berna,tenendo conto del tempo necessario al recupero dell'investimento, della vita commerciale media dell'opera nonchè dell'interesse pubblicoalla disseminazione delle opere dell'ingegno;

Add comment